Dưa chín thì cuống rụng

Direct English translation

When the melon ripens, the stem falls off.

Equivalent English version

All good things must come to an end

Giải thích tiếng Việt
Nêu quy luật tự nhiên tất yếu của sự vật: khi phát triển đến độ chín muồi thì sẽ chuyển sang giai đoạn tàn úa, suy giảm. Thường dùng để nói về sự già nua, hết thời hoặc kết cục không tránh khỏi.
English explanation
It expresses the natural and inevitable course of things: once something reaches full maturity, it begins to decline. It is often used to refer to old age, the end of one’s prime, or an unavoidable outcome.